語系:
繁體中文
English
說明(常見問題)
圖資館首頁
登入
回首頁
切換:
標籤
|
MARC模式
|
ISBD
漢英對比研究與翻譯 = CE-EC contrastive studie...
~
劉宓慶
漢英對比研究與翻譯 = CE-EC contrastive studies and translation
紀錄類型:
書目-語言資料,印刷品 : 單行本
並列題名:
CE-EC contrastive studies and translation
作者:
劉宓慶,
出版地:
南昌
出版者:
江西教育;
出版年:
1991[民80]
版本:
第1版
面頁冊數:
[15], 477面表 : 20公分;
集叢名:
譯論叢書
標題:
翻譯 -
附註:
大陸出版品
其他題名:
漢英對比研究與翻譯
其他題名:
譯論書叢
ISBN:
7-5392-0880-5
漢英對比研究與翻譯 = CE-EC contrastive studies and translation
劉, 宓慶
漢英對比研究與翻譯
= CE-EC contrastive studies and translation / 劉宓慶著 - 第1版. - 南昌 : 江西教育, 1991[民80]. - [15], 477面 ; 表 ; 20公分. - (譯論叢書).
大陸出版品.
ISBN 7-5392-0880-5
翻譯
漢英對比研究與翻譯 = CE-EC contrastive studies and translation
LDR
:00731nam2 2200229 450
001
1258
005
20130918163839.0
010
0
$a
7-5392-0880-5
$b
平裝
$d
人民幣6.7元
100
$a
20090527d1991 y0chiy50 e
101
0
$a
chi
102
$a
cn
105
$a
k z 000yy
200
1
$a
漢英對比研究與翻譯
$d
CE-EC contrastive studies and translation
$z
eng
$f
劉宓慶著
205
$a
第1版
210
$a
南昌
$d
1991[民80]
$c
江西教育
215
0
$a
[15], 477面
$c
表
$d
20公分
225
1
$a
譯論叢書
300
$a
大陸出版品
510
1
$a
CE-EC contrastive studies and translation
$z
eng
517
1
$a
漢英對比研究與翻譯
$z
chi
517
1
$a
譯論書叢
$z
chi
606
$2
csh
$a
翻譯
$3
1897
681
$a
811.7
$b
7230-2
$v
增訂七版
700
$a
劉
$b
宓慶
$4
著
$3
2002
801
0
$a
tw
$b
NUK
$c
19980716
$g
CCR
筆 0 讀者評論
全部
罕用書區
館藏
1 筆 • 頁數 1 •
1
條碼號
館藏地
館藏流通類別
資料類型
索書號
使用類型
借閱狀態
預約狀態
備註欄
附件
310000000664
罕用書區
不外借資料
一般圖書
811.7 7230-2 1991
一般使用(Normal)
在架
0
1 筆 • 頁數 1 •
1
評論
新增評論
分享你的心得
Export
取書館別
處理中
...
變更密碼
登入