語系:
繁體中文
English
說明(常見問題)
圖資館首頁
登入
回首頁
切換:
標籤
|
MARC模式
|
ISBD
The Mary Stuart myth in 20th century Russian literature (Valerii Briusov, Marina Cvetaeva, Boris Pasternak, Joseph Brodsky)
紀錄類型:
書目-電子資源 : Monograph/item
正題名/作者:
The Mary Stuart myth in 20th century Russian literature (Valerii Briusov, Marina Cvetaeva, Boris Pasternak, Joseph Brodsky)
作者:
Rottmann, Eva.
面頁冊數:
303 p.
附註:
Adviser: Michael Wachtel.
附註:
Source: Dissertation Abstracts International, Volume: 65-01, Section: A, page: 0159.
Contained By:
Dissertation Abstracts International65-01A.
標題:
Literature, Slavic and East European.
電子資源:
http://pqdd.sinica.edu.tw/twdaoapp/servlet/advanced?query=3119388
ISBN:
049666784X
The Mary Stuart myth in 20th century Russian literature (Valerii Briusov, Marina Cvetaeva, Boris Pasternak, Joseph Brodsky)
Rottmann, Eva.
The Mary Stuart myth in 20th century Russian literature (Valerii Briusov, Marina Cvetaeva, Boris Pasternak, Joseph Brodsky)
[electronic resource] - 303 p.
Adviser: Michael Wachtel.
Thesis (Ph.D.)--Princeton University, 2004.
During the course of the 20th century a peculiar Russian myth arises that has developed its own intertextual dynamic and is far removed from the historical figure of Mary Stuart. The conclusion provides an outlook onto the continuation of the Mary Stuart myth in the late 20th century. It briefly introduces Sergei Slonimskii's opera-ballada Maria Stuart (1980) and Elena Chizheva's 'Tragedy of Mary Stuart---Queen of Scotland' (1991) and treats Elena Fanailova's 'Poems to Marie S.' (1995) and Maria Stepanova's 'Twenty sonnets to M.' (2001) in relation to the preceding tradition.
ISBN: 049666784XSubjects--Topical Terms:
227464
Literature, Slavic and East European.
The Mary Stuart myth in 20th century Russian literature (Valerii Briusov, Marina Cvetaeva, Boris Pasternak, Joseph Brodsky)
LDR
:03580nmm _2200337 _450
001
162333
005
20051017073435.5
008
230606s2004 eng d
020
$a
049666784X
035
$a
00148834
035
$a
162333
040
$a
UnM
$c
UnM
100
0
$a
Rottmann, Eva.
$3
227463
245
1 4
$a
The Mary Stuart myth in 20th century Russian literature (Valerii Briusov, Marina Cvetaeva, Boris Pasternak, Joseph Brodsky)
$h
[electronic resource]
300
$a
303 p.
500
$a
Adviser: Michael Wachtel.
500
$a
Source: Dissertation Abstracts International, Volume: 65-01, Section: A, page: 0159.
502
$a
Thesis (Ph.D.)--Princeton University, 2004.
520
#
$a
During the course of the 20th century a peculiar Russian myth arises that has developed its own intertextual dynamic and is far removed from the historical figure of Mary Stuart. The conclusion provides an outlook onto the continuation of the Mary Stuart myth in the late 20th century. It briefly introduces Sergei Slonimskii's opera-ballada Maria Stuart (1980) and Elena Chizheva's 'Tragedy of Mary Stuart---Queen of Scotland' (1991) and treats Elena Fanailova's 'Poems to Marie S.' (1995) and Maria Stepanova's 'Twenty sonnets to M.' (2001) in relation to the preceding tradition.
520
#
$a
In the introduction, I describe the four key elements of the Russian Mary Stuart myth and define my usage of the term 'myth'. The first chapter discusses Briusov's poem 'Maria Stuart' (1901) in the historic and mythic context of the books of poetry in which it appears. The poem's historically-set opening is juxtaposed to the fictional, necrophiliac closure after the queen's execution. Pasternak selected Mary Stuart's poetry as the impetus for poetry per se in 'A few positions' (1919/1922). The second chapter treats the essay's role in the epistolary prose of Pasternak, Cvetaeva and Rilke and juxtaposes Cvetaeva's and Pasternak's poetics as exemplified in their usage of Mary Stuart's poetry. The third chapter focuses on Cvetaeva's inclusion of Mary Stuart's poetry in her letters to Rilke in 1926 and treats Cvetaeva's poem 'Douce France' (1939), in which she fuses her poetry with that of the Scottish queen. The fourth chapter provides a reading of Pasternak's translation of Schiller's Maria Stuart (1956) in relation to the original and his poetic depiction of a performance of the play in the long poem Bacchanalia (1957) within the context of Doctor Zhivago (1957) and When the weather clears (1956--1959). Chapter five investigates the metamorphotic aspects of losif Brodskii's 'Twenty sonnets to Marie Stuart' (1974).
520
#
$a
In this thesis, I trace the mythogenesis of Mary Stuart in Russian lyric poetry, epistolary prose, essay and drama in writings of Valerii Briusov, Marina Cvetaeva, Boris Pasternak and Iosif Brodskii. By examining these Russian texts in the context of the French, German and English Mary Stuart tradition from 1901 to 2001, the dissertation demonstrates the complexities of translating the 16th century Scottish queen Mary Stuart to 20th century Мария Стюарт(Mariia Stiuart).
590
$a
School code: 0181.
650
# 0
$a
Literature, Slavic and East European.
$3
227464
650
# 0
$a
Literature, Comparative.
$3
178247
650
# 0
$a
Literature, Germanic.
$3
212424
650
# 0
$a
Literature, Romance.
$3
212836
650
# 0
$a
Literature, English.
$3
212435
690
$a
0295
690
$a
0311
690
$a
0313
690
$a
0314
690
$a
0593
710
0 #
$a
Princeton University.
$3
212488
773
0 #
$g
65-01A.
$t
Dissertation Abstracts International
790
$a
0181
790
1 0
$a
Wachtel, Michael,
$e
advisor
791
$a
Ph.D.
792
$a
2004
856
4 0
$u
http://libsw.nuk.edu.tw/login?url=http://pqdd.sinica.edu.tw/twdaoapp/servlet/advanced?query=3119388
$z
http://pqdd.sinica.edu.tw/twdaoapp/servlet/advanced?query=3119388
筆 0 讀者評論
全部
電子館藏
館藏
1 筆 • 頁數 1 •
1
條碼號
館藏地
館藏流通類別
資料類型
索書號
使用類型
借閱狀態
預約狀態
備註欄
附件
000000000826
電子館藏
1圖書
學位論文
一般使用(Normal)
在架
0
1 筆 • 頁數 1 •
1
多媒體
多媒體檔案
http://libsw.nuk.edu.tw/login?url=http://pqdd.sinica.edu.tw/twdaoapp/servlet/advanced?query=3119388
評論
新增評論
分享你的心得
Export
取書館別
處理中
...
變更密碼
登入