陳美智
Overview
Works: | 31 works in 46 publications in 3 languages |
---|
Titles
向前輩藝術家致敬 = Homage to senior artists of Taiwan : 沉默中的尊嚴; 莊索回顧展; dignity in silence; a retrospective of Chuang Shu
by:
莊索; 蔡幸伶; 謝明學; 陳美智
(Language materials, printed)
, [執行編輯]
王國柱個展 = Papora Thiau : solo exhibition
by:
卓群翻譯社; 王國柱; 石秋燕; 陳美智
(Language materials, printed)
, [翻譯]
向前輩藝術家致敬 = Homage to senior artists of Taiwan : 大千中的顧盼; 方行仁紀念展; a glimpse into the infinite; Fang Xing-ren Memorial Exhibition
by:
李志剛; 謝明學; 陳美智
(Language materials, printed)
, [翻譯]
屈胡利 = Chihuly : 建築中的玻璃
by:
Chihuly, Dale; 屈胡利 ((Chihuly, Dale)); 屈胡利工作室; 陳美智; 齊胡利 ((Chihuly, Dale))
(Language materials, printed)
, [執行編輯]
王武森 = Wang Wu-sen : 清心自在步紅塵; walking in the mundane world with a free heart
by:
蘇盈龍; 謝明學; 陳美智
(Language materials, printed)
, [譯]
筆墨傳精神 = Figures Represented Through Brush and Ink : 水墨中的人物
by:
林麗真; 謝明學; 陳美智
(Language materials, printed)
, [翻譯]
照片數位化工作流程指南 = Photograph Digitization Procedures Guideline
by:
陳美智
(Language materials, printed)
, [作]
林弘行 = Lin Hung-hsing : 生命的喜悅; joy of life
by:
蘇盈龍; 謝明學; 陳美智; 高雄市立美術館
(Language materials, printed)
, [譯]
神秘痕跡 = Mi-Li-tsun Nan : 瀰力村男個展; traces of mystery
by:
林麗真; 瀰力村男; 謝明學; 陳美智
(Language materials, printed)
, [翻譯]
超越時光‧跨越大洋 = Across Oceans and Time : 南島當代藝術; Art in the Contemporary Pacific
by:
李俊賢; 柯素翠; 陳美智
(Language materials, printed)
, [翻譯]
消失的地平線-紅毛港 = Lost horizon-Hongmao Harbor:recapturing Shangri-la : 再現香格里拉
by:
卓群翻譯; 張珠君; 蔡幸伶; 陳美智
(Language materials, printed)
, [翻譯]
養成‧形塑 = Cultivation and formation : 臺師大典藏vs.高美館典藏; collections of NTNU vs. collections of KMFA
by:
國立台灣師範大學; 林麗真; 陳美智; 高雄市立美術館
(Language materials, printed)
, [翻譯]
數位化工作流程指南 = Digitization Procedures Guideline:Integrated Operation Procedures : 整合性工作流程
by:
王雅萍; 陳美智
(Language materials, printed)
, [作]
璀璨的浪漫主義 = Glorious romanticism : Commemorative Exhibition of Lo Ching-yun; 羅清雲紀念展
by:
王德育; 蔡幸伶; 謝明學; 陳美智
(Language materials, printed)
, [翻譯]
數位化工作流程指南 = Photograph Digitization Procedures Guideline:Slide and Flim : 正片
by:
陳美智
(Language materials, printed)
, [作]
台灣書法三百年 = Calligraphy in Taiwan 1645-1945
by:
林慧珠; 陳偉; 陳宏勉; 陳宗琛; 陳美智
(Language materials, printed)
, [翻譯]
蔓蕪 = Clematis in the wind : 陳幸婉、李錦繡、邱紫媛、曾愛真; Chen Hsing-wan,Lii Jiin-shiow,Chiu Tze-yan and Tseng Ai-tsen
by:
蘇盈龍; 謝明學; 陳美智
(Language materials, printed)
, [譯]
Show more
Fewer