Language:
English
繁體中文
Help
圖資館首頁
Login
Back
Switch To:
Labeled
|
MARC Mode
|
ISBD
The reconstruction of modality in Ch...
~
Li, Xin.
The reconstruction of modality in Chinese-English government press conference interpretinga corpus-based study /
Record Type:
Electronic resources : Monograph/item
Title/Author:
The reconstruction of modality in Chinese-English government press conference interpretingby Xin Li.
Reminder of title:
a corpus-based study /
Author:
Li, Xin.
Published:
Singapore :Springer Singapore :2018.
Description:
xi, 202 p. :ill., digital ;24 cm.
Contained By:
Springer eBooks
Subject:
Modality (Linguistics)
Online resource:
https://doi.org/10.1007/978-981-10-5169-2
ISBN:
9789811051692$q(electronic bk.)
The reconstruction of modality in Chinese-English government press conference interpretinga corpus-based study /
Li, Xin.
The reconstruction of modality in Chinese-English government press conference interpreting
a corpus-based study /[electronic resource] :by Xin Li. - Singapore :Springer Singapore :2018. - xi, 202 p. :ill., digital ;24 cm. - Corpora and intercultural studies,v.12510-4802 ;. - Corpora and intercultural studies ;v.4..
Chapter 1 Introduction -- Chapter 2 Corpus-based Interpreting Studies -- Chapter 3 Modality in English and Chinese -- Chapter 4 Modality Shifts in the Use of English Modality Markers -- Chapter 5 Modality Shifts in the Translation of Chinese Modality Markers -- Chapter 6 The Reconstruction of Modality in Relation to Its Sociocultural context -- Chapter 7 Conclusion -- References -- Appendices.
This book investigates a special genre of interpreting in the Chinese context, namely Government Press Conference (GPC) Interpreting. Drawing on the modality system from Systemic Functional Grammar and a corpus of 21 interpreting events, the project explores the regular patterns of modality shifts in Chinese-English GPC interpreting and seeks explanations in the sociocultural context. As a corpus-based project, the book covers qualitative analysis of the sociocultural context, qualitative analysis of the interpersonal effects of modality shifts, and quantitative analysis of modality shifts. This book will contribute to the understanding of the distinctive features of GPC interpreting in China, shed new light on the rendition of modality between Chinese and English in specific contexts, and also inspire new thoughts on the nature of interpreting in general.
ISBN: 9789811051692$q(electronic bk.)
Standard No.: 10.1007/978-981-10-5169-2doiSubjects--Topical Terms:
201330
Modality (Linguistics)
LC Class. No.: P299.M6
Dewey Class. No.: 415
The reconstruction of modality in Chinese-English government press conference interpretinga corpus-based study /
LDR
:02332nmm a2200337 a 4500
001
544875
003
DE-He213
005
20190319151928.0
006
m d
007
cr nn 008maaau
008
190508s2018 si s 0 eng d
020
$a
9789811051692$q(electronic bk.)
020
$a
9789811051685$q(paper)
024
7
$a
10.1007/978-981-10-5169-2
$2
doi
035
$a
978-981-10-5169-2
040
$a
GP
$c
GP
041
0
$a
eng
050
4
$a
P299.M6
072
7
$a
CB
$2
bicssc
072
7
$a
LAN009000
$2
bisacsh
072
7
$a
CB
$2
thema
082
0 4
$a
415
$2
23
090
$a
P299.M6
$b
L693 2018
100
1
$a
Li, Xin.
$3
264175
245
1 4
$a
The reconstruction of modality in Chinese-English government press conference interpreting
$h
[electronic resource] :
$b
a corpus-based study /
$c
by Xin Li.
260
$a
Singapore :
$b
Springer Singapore :
$b
Imprint: Springer,
$c
2018.
300
$a
xi, 202 p. :
$b
ill., digital ;
$c
24 cm.
490
1
$a
Corpora and intercultural studies,
$x
2510-4802 ;
$v
v.1
505
0
$a
Chapter 1 Introduction -- Chapter 2 Corpus-based Interpreting Studies -- Chapter 3 Modality in English and Chinese -- Chapter 4 Modality Shifts in the Use of English Modality Markers -- Chapter 5 Modality Shifts in the Translation of Chinese Modality Markers -- Chapter 6 The Reconstruction of Modality in Relation to Its Sociocultural context -- Chapter 7 Conclusion -- References -- Appendices.
520
$a
This book investigates a special genre of interpreting in the Chinese context, namely Government Press Conference (GPC) Interpreting. Drawing on the modality system from Systemic Functional Grammar and a corpus of 21 interpreting events, the project explores the regular patterns of modality shifts in Chinese-English GPC interpreting and seeks explanations in the sociocultural context. As a corpus-based project, the book covers qualitative analysis of the sociocultural context, qualitative analysis of the interpersonal effects of modality shifts, and quantitative analysis of modality shifts. This book will contribute to the understanding of the distinctive features of GPC interpreting in China, shed new light on the rendition of modality between Chinese and English in specific contexts, and also inspire new thoughts on the nature of interpreting in general.
650
0
$a
Modality (Linguistics)
$3
201330
650
0
$a
Translating and interpreting.
$3
180446
650
1 4
$a
Applied Linguistics.
$3
274695
650
2 4
$a
Translation Studies.
$3
739794
710
2
$a
SpringerLink (Online service)
$3
273601
773
0
$t
Springer eBooks
830
0
$a
Corpora and intercultural studies ;
$v
v.4.
$3
800851
856
4 0
$u
https://doi.org/10.1007/978-981-10-5169-2
950
$a
Social Sciences (Springer-41176)
based on 0 review(s)
ALL
電子館藏
Items
1 records • Pages 1 •
1
Inventory Number
Location Name
Item Class
Material type
Call number
Usage Class
Loan Status
No. of reservations
Opac note
Attachments
000000162319
電子館藏
1圖書
電子書
EB P299.M6 L693 2018 2018
一般使用(Normal)
On shelf
0
1 records • Pages 1 •
1
Multimedia
Multimedia file
https://doi.org/10.1007/978-981-10-5169-2
Reviews
Add a review
and share your thoughts with other readers
Export
pickup library
Processing
...
Change password
Login