語系:
繁體中文
English
說明(常見問題)
圖資館首頁
登入
回首頁
切換:
標籤
|
MARC模式
|
ISBD
Translation under fascism
~
Palgrave Connect (Online service)
Translation under fascism
紀錄類型:
書目-電子資源 : Monograph/item
正題名/作者:
Translation under fascismedited by Christopher Rundle and Kate Sturge.
其他作者:
Rundle, Christopher,
出版者:
Houndmills, Basingstoke, Hampshire ;Palgrave Macmillan,2010.
面頁冊數:
1 online resource (x, 285 p.) :ill.
標題:
Translating and interpretingPolitical aspects20th century.Europe
電子資源:
An electronic book accessible through the World Wide Web; click for information
ISBN:
9780230292444 (electronic bk.)
Translation under fascism
Translation under fascism
[electronic resource] /edited by Christopher Rundle and Kate Sturge. - Houndmills, Basingstoke, Hampshire ;Palgrave Macmillan,2010. - 1 online resource (x, 285 p.) :ill.
Includes bibliographical references and index.
Translation and the History of Fascism / C. Rundle & K. Sturge -- Translation in Fascist Italy : 'The Invasion of Translations / C. Rundle -- 'Flight from the Programme of National Socialism'? Translation in Nazi Germany / K. Sturge -- It was what it wasn't : Translation and Francoism / J. Vandaele -- Translation in Portugal during the Estado Novo Regime / T. Seruya -- Literary Exchange between Italy and Germany: German Literature in Italian Translation / M. Rubino -- The Einaudi Publishing House and Fascist Policy on Translations / F. Nottola -- French-German and German-French Poetry Anthologies 1943-45 / F-R. Hausmann -- Safe Shakespeare : Performing Shakespeare During the Portuguese Fascist Dictatorship (1926-74) / R.P. Coelho -- The Boundaries of Dictatorship / M. Philpotts.
In the fascist regimes of the mid twentieth century - this volume the focuses on Italy, Germany, Spain and Portugal - translation was a carefully, though not always successfully, managed cultural practice. Translation policies attempted to steer public perceptions and promote or brake ideological change. Translation Under Fascism�examines translation practices under fascism within their historical context - from publishers' biographies, institutional constraints and long-term literary trends right down to the textual choices made by translators and editors in individual translations. All these aspects of a translation analysis allow insight into the workings of international cultural exchange in times of dictatorship, and are of interest equally to translation scholars and historians of culture in the periods concerned. The spectrum of translation policies and practices presented here indicates different paradigms, different obsessions and different institutional frameworks, but also shared rhetorical motifs such as the ideas of translation as a cultural weapon and translation as a form of cultural contamination.
ISBN: 9780230292444 (electronic bk.)
Source: 292117Palgrave Macmillanhttp://www.palgraveconnect.comSubjects--Topical Terms:
639022
Translating and interpreting
--Political aspects--Europe--20th century.Index Terms--Genre/Form:
214472
Electronic books.
LC Class. No.: P306.8.E85 / T74 2010
Dewey Class. No.: 418/.0209409043
Translation under fascism
LDR
:03722cmm 2200445Ia 4500
001
401884
003
OCoLC
005
20130621114644.0
006
m o d
007
cr cn|||||||||
008
140117s2010 enka ob 001 0 eng d
019
$a
704277566
020
$a
9780230292444 (electronic bk.)
020
$a
0230292445 (electronic bk.)
020
$z
9780230203549
020
$z
023020354X
029
1
$a
NZ1
$b
13932483
035
$a
(OCoLC)696331282
$z
(OCoLC)704277566
035
$a
ocn696331282
037
$a
292117
$b
Palgrave Macmillan
$n
http://www.palgraveconnect.com
040
$a
UKPGM
$b
eng
$c
UKPGM
$d
EBLCP
$d
CUS
$d
YDXCP
$d
N
$d
CDX
$d
E7B
$d
OCLCQ
043
$a
e------
049
$a
TEFA
050
4
$a
P306.8.E85
$b
T74 2010
072
7
$a
LAN
$x
023000
$2
bisacsh
082
0 4
$a
418/.0209409043
$2
22
245
0 0
$a
Translation under fascism
$h
[electronic resource] /
$c
edited by Christopher Rundle and Kate Sturge.
260
$a
Houndmills, Basingstoke, Hampshire ;
$a
New York :
$b
Palgrave Macmillan,
$c
2010.
300
$a
1 online resource (x, 285 p.) :
$b
ill.
504
$a
Includes bibliographical references and index.
505
0
$a
Translation and the History of Fascism / C. Rundle & K. Sturge -- Translation in Fascist Italy : 'The Invasion of Translations / C. Rundle -- 'Flight from the Programme of National Socialism'? Translation in Nazi Germany / K. Sturge -- It was what it wasn't : Translation and Francoism / J. Vandaele -- Translation in Portugal during the Estado Novo Regime / T. Seruya -- Literary Exchange between Italy and Germany: German Literature in Italian Translation / M. Rubino -- The Einaudi Publishing House and Fascist Policy on Translations / F. Nottola -- French-German and German-French Poetry Anthologies 1943-45 / F-R. Hausmann -- Safe Shakespeare : Performing Shakespeare During the Portuguese Fascist Dictatorship (1926-74) / R.P. Coelho -- The Boundaries of Dictatorship / M. Philpotts.
520
$a
In the fascist regimes of the mid twentieth century - this volume the focuses on Italy, Germany, Spain and Portugal - translation was a carefully, though not always successfully, managed cultural practice. Translation policies attempted to steer public perceptions and promote or brake ideological change. Translation Under Fascism�examines translation practices under fascism within their historical context - from publishers' biographies, institutional constraints and long-term literary trends right down to the textual choices made by translators and editors in individual translations. All these aspects of a translation analysis allow insight into the workings of international cultural exchange in times of dictatorship, and are of interest equally to translation scholars and historians of culture in the periods concerned. The spectrum of translation policies and practices presented here indicates different paradigms, different obsessions and different institutional frameworks, but also shared rhetorical motifs such as the ideas of translation as a cultural weapon and translation as a form of cultural contamination.
588
$a
Description based on print version record.
650
0
$a
Translating and interpreting
$x
Political aspects
$z
Europe
$x
History
$y
20th century.
$3
639022
650
0
$a
Fascism
$z
Europe
$x
History
$y
20th century.
$3
624248
650
7
$a
LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES
$x
Translating & Interpreting.
$2
bisacsh
$3
639023
655
4
$a
Electronic books.
$2
local.
$3
214472
700
1
$a
Rundle, Christopher,
$d
1963-
$3
639020
700
1
$a
Sturge, Kate.
$3
639021
710
2
$a
Palgrave Connect (Online service)
$3
459825
776
0 8
$i
Print version:
$t
Translation under fascism.
$d
Houndmills, Basingstoke, Hampshire ; New York : Palgrave Macmillan, 2010
$z
9780230203549
$w
(DLC) 2010027557
$w
(OCoLC)540108968
856
4 0
$3
Palgrave Connect
$u
http://www.palgraveconnect.com/doifinder/10.1057/9780230292444
$z
An electronic book accessible through the World Wide Web; click for information
938
$a
EBL - Ebook Library
$b
EBLB
$n
EBL652438
938
$a
YBP Library Services
$b
YANK
$n
3615036
938
$a
Coutts Information Services
$b
COUT
$n
17388992
938
$a
ebrary
$b
EBRY
$n
ebr10445561
938
$a
EBSCOhost
$b
EBSC
$n
356531
994
$a
C0
$b
TEF
筆 0 讀者評論
全部
電子館藏
館藏
1 筆 • 頁數 1 •
1
條碼號
館藏地
館藏流通類別
資料類型
索書號
使用類型
借閱狀態
預約狀態
備註欄
附件
000000087349
電子館藏
1圖書
電子書
EB P306.8.E85 T74 2010
一般使用(Normal)
在架
0
1 筆 • 頁數 1 •
1
多媒體
多媒體檔案
http://www.palgraveconnect.com/doifinder/10.1057/9780230292444
評論
新增評論
分享你的心得
Export
取書館別
處理中
...
變更密碼
登入